MULTINATIONALE GERICHTE: IN UNGARN DAHEIM, IN DER WELT ZUHAUSE!

Freitag, 28. Februar 2014

Mangoldstielsuppe mit Kokosmilch und Mangochutney

Der Apfel-Mangold-Kuchen schmeckte am nächsten Tag immer noch sehr gut! Wie versprochen, verrate ich Euch jetzt, was ich aus den übriggebliebenen Stielen gekocht habe. Dieses Suppenrezept habe ich hier gefunden, nur mit ein paar Kartöffelchen eingedickt. Schnell gemacht und schmeckt hervorragend! Was will man mehr? :-)
Und da wir die 5. Jahreszeit feiern, zeige ich Euch am Wochenende mein Lieblingsrezept für Krapfen! 




Zutaten für 1 Person:
1 Schalotte, feingehackt
1 El Öl
4-5 Mangoldstiele
2 kleine Kartoffeln
1 dl Gemüsbrühe
Kokosmilch
1 Tl Curry
Salz, Pfeffer
zum servieren:
Schuss Sahne
geröstete Sonnenblumenkerne
gehackte Wallnüsse
2 El Schmand + 1 Tl Mangochutney


Zubereitung:
Feingehackte Schalotten in Öl andünsten. Die kleingeschnittenen Gemüsestücke ebenfalls dazugeben und mit der Brühe aufgießen. Deckel drauf und ca. 10-15 Minuten weichkochen. Feinpürieren, mit den Gewürzen abschmecken, und mit der Kokosmilch vermischen. Von der Konsistenz her sollte die Suppe weder zu flüssig, noch zu dick sein. Mit gerösteten Kernen und Chtuney hübsch servieren.


Mángoldszárleves kókusztejjel és mangochutney-val


A vasárnap készített mángoldos-almás kalács legnagyobb meglepetésemre még másnap is nagyon finom volt. A megmaradt szárból pedig ezt a finom kis levest készítettem. Gyorsan megvan és a gyümölcsös tejfellel igazán különleges. Mi kell ennél több?
Hétvégén pedig elárulom nektek az én kedvenc fánkreceptemet! :-)


Hozzávalók 1 személyre:
1 kisebb hagyma
1 ek olaj
4-5 mángoldszár
2 kisebb krumpli
1 dl zöldséglé
kókusztej
1 tk curry
só, bors
tálaláshoz:
löketnyi tejszín
szárazon pirított napraforgómag
durvára vágott dió
2 ek tejfel + 1 tk mangochutney 


Elkészítés:
A finomra vágott hagymát az olajon megfonnyasztjuk. Hozzáadjuk a kisebb darabokra vágott zöldségeket, majd felöntjük az egészet a zöldséglével. Fedö alatt hagyjuk az egészet puhára fözni, kb. 15 perc. Finomra pürésítjük, a füszerekkel ízesítjük és kókusztejjel felhigítjuk. Akkor jó, ha nem túl sürü, de nem is túlságosan híg. A magvakkal és dióval tálaljuk, és a chutney-s tejfellel mintákat rajzolunk a levesünk tetejére.Jó étvágyat kívánok hozzá! :-)

Sonntag, 23. Februar 2014

Apfel-Mangold-Kuchen á la River Cottage

Es ist Euch bestimmt schon aufgefallen, dass ich nicht mehr so häufig poste, wie früher. Dafür gibt es zwei Gründe (mal davon abgesehen, dass ich ständig an Zeitmangel leide, wie die meisten von uns).
Der erste Grund ist, dass man (Frau) als Blogger(in) mit der Zeit viele, leckere Rezepte sammelt, die man immer wieder gerne kocht.
Der zweite Grund ist, dass die Ansprüche mit der Zeit wachsen, und man etwas besonderes mitteilen möchte, und nicht jede kleine Nichtigkeit, die in der eigenen Küche passiert. Das heutige Kuchenrezept ist etwas BESONDERES!! Das Rezept stammt aus dem Buch "Täglich vegetarisch", von Hugh Fearnly Whittingstall, wie auch z.B. sein  Rote Beete Tarte Tatin. Und falls ihr an dieser Kombination Apfel-Mangold zweifelt, hilft nur eins: es auszuprobieren!! Also ab in die Küche, worauf wartet ihr noch?? ;-)
In diesem Rezept werden nur die Blätter verwertet, aber keine Sorge! In ein paar Tagen verrate ich Euch, was man aus den Stängeln zaubern kann!







Zutaten für 2 Personen:
1 handvoll Rosinen + Rum
1 handvoll Mangold (ca. 200 g, nur die Blätter!)
2 kleine Äpfel (oder 1 große)
2 El Zucker
1/2 Tl Zimt
für den Teig:
150 Mehl
25 g Puderzucker
eine kleine Prise Salz
85 g Butter
1 Eigelb
ca. 35 ml Milch
außerdem:
Butter + Zimt-Zucker zum ausfetten der Form
Eigelb zum bestreichen
1 handvoll Mandeln


Zubereitung:
Als erstes die Rosinen in Rum einweichen, schön bedecken, damit sie sich vollsaugen können! (oder am besten über Nacht) Danach den Teig vorbereiten. Dafür Mehl, Puderzucker, Salz in eine Schüssel sieben, und mit der Butter verreiben. Eigelb und soviel Milch dazugeben, dass der Teig nun richtig zusammenhält. Zu einer Kugel formen, und in Folie eingepackt für eine halbe Stunde kalt stellen.
Für die Füllung, die Mangoldstangen abschneiden, wir brauchen jetzt nur die Blätter. Waschen, und in eine Pfanne geben. Wenig Wasser dazugießen, Deckel darauf, und bei mittlerer Hitze ca. 5 Minuten köcheln, bis die Blätter zusammenfallen. Anschließend abkühlen lassen, die Flüssigkeit gründlich ausdrücken und grob hacken. Die Äpfel waschen, entkernen, und grob reiben. Gemüse, Obst, Zucker, Zimt und Rosinen miteinander vermengen.
Ofen auf 180 °C vorheizen. Eine Form ausbuttern, und mit Zimt-Zucker bestäuben. Auf einer bemehlten Fläche, 2/3 des Teiges ausrollen, und die Form damit auslegen. Die Füllung noch einmal ausdrücken, und gleichmäßig auf dem Teig verteilen. Aus dem restlichen Teig Streifen schneiden, und die Oberfläche damit belegen. Zuletzt mit Eigelb bestreichen, mit den Mandeln schmücken, und für ca. 30 Minuten in den Ofen schieben. Wenn der Kuchen schön goldbraun ist, und das ganze Heim herrlich duftet, dann rausnehmen und abkühlen lassen. Mit Puderzucker und/oder Vanillesoße servieren!
PS: Ich habe in diesem Fall eine kleine Lasagneform benutzt, 20 x 12 cm. Für den Teig habe ich ein halbes Eigelb benutzt, die andere Hälfte zum bestreichen vor dem backen.


Almás-mángold-kalács angol módra

Imádom a nagyi által megszokott almás kalácsot, de néha nem árt egy kis változatosság. Ebben a receptben mángoldlevelekkel gazdagítva, ami ugyan elsö hallásra furának tünik, de nagyon finom! Kedvenc angol szakácsomtól, Hugh Fearnley Whittingstall-tól származik a recept, mint ahogy korábban a karamellizált céklás torta is. Aki pedig nem hiszi, hogy ízlik, az próbálja ki maga! Szóval irány a konyha, mire vártok még?? ;-)  Jó ebédhez szól a nóta, ezzel a sütivel kívánok szép vasárnapot mindenkinek!



Hozzávalók 2 személyre:
maréknyi mazsola rumba áztatva
maréknyi mángoldlevél, csak a zöldje (kb. 200 gr.)
2 kisebb alma (vagy 1 nagy)
2 ek cukor
1 kk fahéj
a tésztához:
150 g liszt
25 gr. porcukor
csipet só
1 tojássárgája
kb. 35 ml tej
ezenkívül:
vaj +cukor+fahéj
tojássárgája kenéshez
maréknyi mandula tetejére


Elkészítés:
A mazsolát beáztatjuk a rumba, a legjobb, ha már elözö este, akkor lesz igazán ütös! ;-) A tésztához a lisztet, porcukort, sót egy tálba szitáljuk és a vajjal morzsásra ööszedolgozzuk. A tojássárgáját is hozzáadjuk és annyi tejet öntünk hozzá, hogy egy jól gyúrható tésztát kapjunk. Fóliába csomagolva félórára betesszük a hütöbe. Ezalatt a mángoldlevelek szárát levágjuk. A zöldet megmossuk és így vizesen egy serpenyöbe tesszük. Még egy kevés vizet öntünk alá, és fedö alatt kb. 5 percig hagyjuk, hogy összeesenek. Ha kissé kihültek, alaposan kinyomkodjuk öket és finomra vágdossuk. Az almákat megmossuk és héjastól durvára reszeljük öket. A zöldséget, gyümölcsöt, fahájat, cukrot és mazsolát egymással összekeverjük.
A sütöt elömelegítjük 180 fokra. A formánkat kivajazzuk és kiszórjuk fahéjas cukorral. A tészta 2/3-át kinyújtjuk, és kifedjük vele a formát. Az almás tölteléket még egyszer alaposan kinyomkodjuk, és bökezüen a tésztára adjuk. A maradék tésztából derelyevágóval csíkokat vágunk, és a tetejét ezzel befedjük (kisebb házagokkal köztük). A csíkokat tojással lekenjük, megszórjuk mandulával és kb. egy félórára betoljuk a sütöbe. Ha szép aranybarnára megsült, és az egész házat az almás kalács fenséges illata uralja, akkor kész a sütink! :-) Már csak hagyjuk kihülni, és porcukorral/vaníliapudinggal tálaljuk!

Dienstag, 18. Februar 2014

Räucherfisch-Quiche mit Estragon-Dressing und Orangen-Steckrüben

Ich habe eine neue Liebe! Und zwar in Form von Olivenöl Orange des Herstellers Bio Planéte. Ein sehr aromatisches, fein duftendes Öl, das man mit vielen Gerichten wunderbar kombinieren kann. Zum Beispiel mit Vanilleeis, Schokobrownies, Kokospudding, Ingwer-Panna Cotta, aber auch mitherzhaften Gerichten, wie in diesem Rezept. Diese einfache Quiche, wird hier nicht nur mit einem Estragon-Dressing verfeinert, sondern auch durch gebackene, in Orangenöl marinierte Steckrüben ergänzt. Ein rundum harmonisches Mahl! :-)   





Zutaten für 2 Personen:
für die Quiche:
1/2 Blätterteig
1 Pck. geräucherte Forelle (125 g)
1/2 Becher Schmand (100 ml)
2 Eier
Salz. Pfeffer
5-6 getrocknete Tomaten, gewürfelt
1/2 große Zwiebel
handvoll geriebener Käse
für die Rüben:
1/2 Steckrübe
1/2 große Zwiebel, in Ringe geschnitten 
etwas Öl
Saft von 1 Mandarine
1 El Orangenöl von Bio Planéte
1/2 Tl getr. Estragon
Salz, Pfeffer
für das Dressing:
100 ml Joghurt
2 El Orangenöl von Bioplanéte
Saft von 1 Mandarine
1 Tl Weißweinessig
1 Tl Zitronensaft
1 Tl (Estragon)Senf
2 Tl getr. Estragon
1 Tl Honig
Salz, Pfeffer


Zubereitung:
Ofen auf 200 °C vorheizen. In dieser Zeit den Blätterteig ausrollen, mit ein wenig Mehl bestäubt etwas dünner ausrollen. Eine ofenfeste Glasform mit dem Teig (auf dem Backpapier darauf) auslegen. Forellen auseinander zupfen, dabei die Gräten entfernen. Die Eier mit dem Schmand verrühren, und danach Fisch, Tomaten,  halbe Zwiebel und Gewürze dazugeben. Die Mischung auf den Blätterteig gießen, die Teigränder nach innen klappen. Für ca. eine halbe Stunde in den Ofen schieben. In den letzten 10 Minuten mit geriebenem Käse bestreuen und goldbraun, knusprig backen.
Die Steckrübe schälen, in kleine Würfel schneiden und mit Öl vermengen. Mit der anderen halben Zwiebel vermischen, in eine ofenfeste Form geben und zusammen mit dem Teig in den Ofen geben. Ab und zu mit einem Löffel umrühren. Wenn das Gemüse am Ende schön weichgebacken ist, herausnehmen und noch warm mit Mandarinensaft, Orangenöl und Estragon vermischen. Mit Salz und Pfeffer abschmecken.
Für das Dressing, alle Zutaten in ein Glas geben und kräftig schütteln, bis eine sämige, dicke Soße entsteht.
Alles zusammen servieren und mit einem Glas Weißwein genießen! Guten Appetit! :-)
PS: Die zweite Hälfte vom Blätterteig kann man einfrieren, oder aber einfach in Dreiecke schneiden, mit grob gehackten Schokoladenstückchen füllen, aufrollen und fertig backen. So hat man schnell ein paar Schoko-Croissants! :-)
Ein kleiner Tipp: ich verwende gerne gemischte Pfeffersorten (schwarz-grün-rosa) zusammen, weil es aus vielen Gerichten etwas Besonderes macht.


Füstölt halas torta tárkonyos öntettel és narancsos karórépával


Már megint egy recept, amit otthon nem hiszem, hogy sokan eltudnak készíteni, de azért hátha...
Szóval két hozzávaló szükségeltetik, amit esetleg nehéz lehet beszerezni. Az egyik a karórépa, amit én itt kint ismertm meg. A neten sok helyen fehér répaként emegetík, ami helytelen, mert az ugye a petrezselyemgyökér. A második alapanyag pedig a narancsos olivaolaj a Bio Planéte cégtöl, ami ugyan nem olcsó, de nagyon megéri. Hihetetlenül illatos, kellemes gyümölcsös ízü olaj, ami édességeket is kiválóan feldob, mint pl. csokis brownit, gyömbéres pudingot vagy vanília fagyit.


Hozzávalók 2 személyre:
a tortához:
1/2 csomag leveles tészta
1 csomag füstölt pisztráng (125 gr.)
1/2 doboz tejfel (1 dl)
2 tojás
5-6 szárított paradicsom
só, bors
fél nagyobb hagyma, felkockázva
maréknyi reszelt sajt
a karórépához:
1/2 kisebb fej karórépa
1/2 nagyobb hagyma, felkarikázva
olaj
1 mandarin leve
1 ek narancsolaj
1/2 tk szárított tárkony
só, bors
az öntethez:
1 dl joghurt
2 ek narancsolaj
1 mandarin leve
1 tk citromlé
1 tk (tárkonyos)mustár
1 tk fehérborecet
1 tk méz
só, bors
2 tk szárított tárkony

Elkészítés:
A sütöt 180 fokra elömelegítjük. A tésztát az alatta lévö papíron hagyva kevés liszttel megszórjuk,  kissé kinyújtjuk, majd egy jénai tálba tesszük. A halat szétszedjük, és a szálkákat eltávolítjuk. A tejfelt a tojásokkal elkeverjük, és a többi alapanyagot is beleadjuk. Ezt a tojásos-tejfeles-halas masszát ráöntjük a tésztánkra, a széleit kissé középre behajtjuk és a forró sütöbe toljuk kb. egy félórára. Az utolsó 10 percben megszórjuk a sajttal és hagyjuk szép barnára sütni. (Èn ebben a végsö részben kivettem a formából és csak a papíron hagytam tovább sütni, így az alja is szépen megsült.)
A répát meghámozzuk, a hagymakarikákat együtt bökezüen beolajozzuk és a tésztával egyidöben a sütöbe tesszük. Kb. félóra alatt hagyjuk puhára sülni, majd még azon melegében összekeverjük a narancsolajjal, a mandarinlével és a füszerekkel.
Az öntethez mint mindig a fenti hozzávalókat egy üres lekvárosüvegbe adjuk, és alaposan összerázzuk, amíg szép sürüre összeáll.
Az egészet egy jól behütött fehér borral tálaljuk és jó étvággyal fogyasztjuk. :-)
u.i.: A leveles tészta 2. felét lefagyaszthatjuk, vagy pedig nagyobb háromszegekre vágjuk, feldarabolt csokival töltjük, feltekerjük és megsütjük. Ìgy mennyei finom csokis croissant kapunk! :-)

Freitag, 14. Februar 2014

Riesen Schoko-Marzipan-Cookies

Gegen schlechte Laune hilft bei mir nur eins: Kekse backen!! Ganz besonderes, wenn sie so schnell fertig sind wie diese hier. Außerdem sind es echte "Männerkekse", denn sie sind so groß geworden, dass ich nur anderthalb davon essen konnte... und glaubt mir, ich kann eine Menge vertragen!
Oder lag es eher daran, dass ich vom rohen Teig schon zu viel genascht hatte, weil der sooo lecker war....! ;-)
Das Originalrezept, an dem ich nur wenig geändert habe, stammt übrigens von Ann-Katrin! Vielen Dank dafür!




Zutaten für ca. 10 Stück:
80 g Butter
80 g brauner Zucker
1 Ei
125 g Mehl (siehe unter PS)
1 Tl Kakao
1 Tl Backpulver
50 g Marzipan, in Stücke geschnitten
1 handvoll Mandelstifte
1 handvoll Haferflocken
1 handvoll Schokolade (70%), grob gehackt


Zubereitung:
Butter mit Zucker schaumig schlagen, und dann mit dem Ei cremig rühren. Mehl mit Backpulver und Kakao vermengen, dann alle Zutaten zu einem Teig mischen. Die Masse ist ziemlich klebrig, was aber normal ist. Mit zwei Teelöffeln etwas größere Kreise auf Backpapier tun, und mit nassen Händen ein wenig flachdrücken (nicht zu sehr!), bzw. hübsch formen. Im vorgeheizten Ofen bei 180 °C ca. 15 Minuten knusprig backen, danach erst kurz auf dem Blech, und anschließend auf einem Gitter komplett auskühlen lassen.
PS: Ich habe 75 g Weizenmehl, 25 g Vollkorn-Roggenmehl und 25 g gemahlene Haferflocken verwendet. 


Òriási csokis-marcipános kekszek


"Kicsit szomorkás a hangulatom máma..." Aminek a fö oka az itteni, tipikus német idö, mert esik és esik ez a nyavalyás esö, és minden olyan szürke.... Szerencsére van egy hatásos ellenszerem rosszkedv és esö ellen! Méghozzá sütisütés! Különösen, ha az ilyen gyorsan megy, mint ebben az esetben. Ezek a kekszek igazi "pasis kekszek", mert elég nagyokra sikerültek. Èn csak másfelet tudtam belölük megenni, pedig higyjétek el, nekem jó étvágyam van! De az is lehet, hogy kicsit kevesebbet kellett volna a nyers tésztából nassolnom?? De ha egyszer olyan finom volt...!! ;-)


Hozzávalók 10 nagyobb darabhoz:
80 g vaj
80 g barna cukor
1 tojás
125 g liszt
1 tk sütöpor
1 tk kakaó
50 g marcipán, felkockázva
maréknyi mandula
maréknyi zabpehely
maréknyi csoki, felkockázva

Elkészítés:
A vajat a cukorral habosra verjük, majd a tojást is hozzákeverjük. A lisztet a sütöporral és kakaóval összefogratjuk. Végül az összes alapanyagból egy egynemü tésztát keverünk. (Eléggé puha az egész, de ez ne zavarjon senkit.) A masszából sütöpapíros tepsire két teáskanál segítségével nagyobb köröket teszünk, majd kissé bevizezett kézzel kicsit lelapítjuk (ne túlságosan), esetleg szebbé formázzuk. Elömelegített sütöben kb. 15 perc alatt szép ropogósra megsütjük. Hagyjuk a papíron pár percet kihülni, majd sütörácson teljesen.
u.i.: Èn 75 gr. sima lisztet, 25 gr. teljes kiörlésü rozslisztet és 25 gr. finomra darált zabpelyhet használtam.

Samstag, 1. Februar 2014

Das doppelte Lottchen: in Form von zwei schnellen Möhrenbroten

Das Originalrezept stammt aus einer früheren Ausgabe von Schrot & Korn. Sie mögen zwar äußerlich ähnlich aussehen, aber innerlich, bzw. geschmacklich, könnten sie nicht unterschiedlicher sein. Ich wollte mal etwas "riskieren", und so habe ich in die Hälfte der Teigmenge ganze Kümmelsamen und Schabzigerklee getan. Es duftete herrlich während des Backens, ein bisschen nach frisch geerntetem Heu. Nachdem die Brote auf einem Küchengitter abgekühlt waren, und ich sie anschneiden wollte, kam die Enttäuschung...!! Sie waren von innen noch roh!! Was macht man jetzt? Aus lauter Ratlosigkeit ließ ich sie liegen und sie am nächsten Tag nocheinmal in den Ofen schieben/oder eben entsorgen. Zum Glück habe ich aber vorher erneut eine Scheibe abgeschnitten, und zu meiner größten Verwunderung stellte ich fest, dass die Brote über Nacht fest geworden und somit einfach perfekt waren!! :-)
Obwohl das normale 08/15 Möhrenbrot lecker schmeckt, würde ich immer die Variante mit Kümmel und Schabzigerklee bevorzugen. Die Gewürze schmeckt man nur ganz leicht heraus. Mit vegetarischem Zwiebelschmalz bestrichen, mit einer feinen Prise Meersalz und Kressen bestreut, ist es fast unmöglich das Brot nicht in einem Stück aufzuessen! Probiert es unbedingt aus, es lohnt sich garantiert!!




Zutaten für 2 kleine Brote:
500 g Mehl
1/2 Tl Natron
1 Pck. Backpulver
2 Tl Salz
2 El Hirse
150 g gemischte Kerne
(je nach Wahl Kürbiskerne, Sonnenblumenkerne, oder ähnliche!)
2 große Möhren (ca. 200 g)
3,5 dl Joghurt (oder Kefír)
1 Ei
außerdem:
1 El ganze Kümmelsamen (flach!)
1 Tl Schabziegerklee


Zubereitung:
Die ersten 6 Zutaten mit der Hälfte der Körner vermischen. Die grob geraspelten Möhren dazugeben. Joghurt mit Ei verrühren und zu der Mehlmischung geben. Alles gleichmäßig verkneten. Falls nötig, noch etwas Mehl dazugeben (es war nötig). Den Teig zu einem (oder zwei) Brot(en) formen. Jeder kann frei entscheiden, ob es lieber länglich, oder doch eher rund werden soll. Jetzt noch das geformte Brot leicht mit Wasser bestreichen und großzügig in den Körnern wälzen. Auf ein mit Backpapier belegtes Blech legen und bei 180 °C ca. 45 Minuten backen. Auf einem Küchengitter abkühlen lassen, und mit dem anschneiden am besten bis zun nächsten Tag warten. :-)
PS: Ich habe 250 g Weizenmehl, 150 g Vollkornroggenmehl, und je 50 g fein gemahlene Haferflocken und Leinsamen genommen.
Die Brote sind fertig, wenn sie sich beim klopfen von unten hohl anhören. Zusätzlich habe ich noch die "Stäbchenprobe" gemacht! 



Gyors répás kenyér, kétféle ízben


Ezek a kenyerek ugyan külsöre hasonlóan néznek ki, de ami az ízüket illeti, különbözöek nem is lehetnének. A még nyers tészta felébe ugyanis köménymagot és "Schabzigerklee" tettem (tudja valaki, hogy mi a magyar neve???).  Sütés közben nagyon finoman illatozott, kicsit mint a frissen kaszált nyári rét. :-) 
Aztán amikor a kihült kenyeret megvágtam, nagy volt a csalódás... a kenyér ugyanis belül még nyers volt! :-(
Mit lehet ilyenkor tenni? Jobb ötlet híján otthagytam magának, gondolva, másnap vagy tovább sütöm, vagy pedig kidobom. Szerencsére utóbbira nem került sor, mert a kenyér egy este alatt szépen megszilárdult.
Aki szeretné, az sütheti csak simán, füszerek nélkül, vagy fele-fele arányban, mint ahogy én is tettem.


Hozzávalók:
500 g liszt
1/2 tk szódabikarbóna
1 csomag sütöpor
2 tk só
2 ek köles
150 g vegyes magvak (tökmag, szotyi)
2 nagyobb répa (kb. 200 gr.)
3,5 dl joghurt (vagy kefír)
1 tojás
ezenkívül:
1 lapos ek kömenymag
1 tk Schabzigerklee


Elkészítés:
Az elsö 5 alapanyagot és a magvak felét egymással összekeverjük. A durvára reszelt répát hozzáadjuk, majd a tojással simára kevert joghurtot is. Az egészet egy alaposan belisztezett felületen összegyúrjuk, és tetszölegesre formázzuk. Most döntheti el mindenki magának, hogy csak 1 kenyeret formáz, vagy kettöt, mint én (egy simát, egy füszereset). Kissé bevizezzük a felületüket és alaposan megforgatjuk a magvak 2. felében. Sütöpapíron 180 fokon kb. 45 perc alatt készre sütjük. Akkor jó, ha az aljuk megkopogtatva "üresnek" hangzik, és nem ragad a pálcikapróbánál. Hagyjuk rácson kihülni, vagy mégjobb, ha egy este alatt pihentetjük. Ìgy biztos könnyen lehet másnap vágni. Nekem vegetariánus almás-hagymás zsírral ízlett a legjobban, finom tengeri sóval és csírákkal megszórva! :-)