MULTINATIONALE GERICHTE: IN UNGARN DAHEIM, IN DER WELT ZUHAUSE!

Freitag, 28. Dezember 2012

Mohn-Biskuitrolle mit Eierlikör-Mascarponefüllung

Ich weiss, dass die meisten (wie ich auch) vorerst gar kein Süßes mehr sehen/essen wollen, dennoch muss ich Euch dieses Rezept zeigen. Mit dem Dezember endet nicht nur das Jahr 2012, sondern auch Uwe´s Blogevent. Es hat sehr viel Spaß gemacht dabei zu sein, auch wenn es teilweise nicht einfach war die passenden Rezepte zu finden, wie z.B. bei Rosa oder Blau. Dieses Rezept für schwarz habe ich vor Jahren irgendwo gesehen, jedoch noch nie ausprobiert. Die Füllung aus meinem selbstgemachten Eierlikör und der Mascarpone ist eine Wucht!!!! Also, am besten ihr speichert das Rezept für nächstes Weihnachten  schon einmal ab! :-)









HighFoodality Blog-Event Cookbook of Colors
Weitere köstliche Rezepte findet Ihr beim UWE! :-)
Zutaten:
40 g Mehl
5 Eier, getrennt
100 g Zucker
Prise Salz
80 g Mohn
Füllung:
ca. 2-3 El Eierlikör
100 g Mascarpone
50 g Puderzucker
handvoll Amaretti, zerbröselt


Zubereitung:
Ofen vorheizen auf 200 C°. Die Eier trennen. Eigelb mit Zucker schaumig schlagen. Mohn mit Mehl und Backpulver vermengen und mit der Eiermasse vermischen. Eiweiße mit einer Prise Salz steif schlagen und vorsichtig unterheben. Auf ein mit Backpapier ausgelegtes Blech streichen und in ca. 20-25 Minuten fertigbacken (Stichprobe!). Danach auf ein mit Puderzucker bestreutes trockenes Geschirrtuch stürzen, Backpapier abziehen, einrollen und auskühlen lassen. Das abgekühlte Biskuit aufrollen, mit der Eierlikör-füllung bestreichen und erneut aufrollen. Am besten eine Nacht im Kühlschrank aufbewahren und erst am nächsten Tag aufschneiden. 



Mákos piskótatekercs tojáslikörös-mascarponés töltelékkel

Tudom ugyan, hogy a legtöbben (ahogy én is) egyenlöre elég sütit ettek/láttak az utóbbi hetekben, mégis megkell nektek mutatnom ezt a finomságot. Ezt a receptet még évekkel ezelött írtam le valahonnan, de még soha nem próbáltam ki, pedig imádom a mákot. Mivel az egyik német blogjátékon fekete színü recepteket kerestek, gondoltam, most vagy soha! :-) A töltelék a saját készítésü tojáslikörrel és a krémes mascarponéval hihetetlenül finom, tökéletes karácsonyi süti (volt)!!!! :-)

Hozzávalók:
40 g liszt
5tojás, szétválasztva
100 g cukor
csipet só
a töltelékhez:
2-3 ek saját készítésü tojáslikör
100 g mascarpone
50 g porcukor
maréknyi Amaretti kekszek, durvára törve


Elkészítés:
A sütöt elömelegítjük. A tojásokat szétválasztjuk. A tojássárgájákat a cukorral habosra verjük, amíg szinte egészen fehér lesz. A mákot a liszttel és a sütöporral összekeverjük és a tojásos masszához adjuk. A tojásfehérjét a csipet sóval kemény habbá verjük és óvatosan beleforgatjuk, hogy ne törjön össze. Egy sütöpapíros tepsire simítjuk és kb. 20-25 perc alatt készre sütjük. Még melegen egy porcukorral megszórt száraz (és persze tiszta) konyharuhára csúsztatjuk, de a sütöpapír nélkül. Feltekerjük és hagyjuk kihülni. A kihült piskótatekercset megkenjük a töltelékkel és ismét feltekerjük. A legjobb, ha egy estére betesszük a hütöbe, úgy könnyebben lehet másnap felszeletelni.     

Montag, 24. Dezember 2012

Frohe Weihnachten! Boldog karácsonyt!

Kellemes karácsonyi ünnepeket kívánok mindenkinek! 


Ich wünsche Euch frohe Weihnachten und entspannte, besinnliche Feiertage mit vielen genussvollen Momenten!





Samstag, 22. Dezember 2012

Knusprige Zimt-Kekse

Ich liebe Zimt und diese Kekse schmecken "nur" nach Zimt! Aber keine Sorge, Zimtgegner sollten sie auch unbedingt ausprobieren. Mein Mann, der Zimt eigentlich überhaupt nicht mag, fand sie superlecker!! Das Gute ist, dass man den Teig weder formen, noch ausstechen muss und deshalb könnt Ihr sie bis Weihnachten noch locker zubereiten. Gut versteckt bleiben sie 1-2 Wochen immer noch so knusprig, wie gerade frisch gebacken!! :-)




Zutaten:
250 g Mehl
175 g Butter
100 g Zucker
Prise Salz
zum bestäuben:
100 g Puderzucker + 3 El Zimt

Zubereitung:
Aus den Zutaten einen Teig kneten. Ca. 2 Stunden kalt stellen. Danach 0,5 cm dünn ausrollen und bei 175 C° im vorgeheiztem Ofen 20-25 Minuten hellbraun backen. Noch warm in beliebige Stückchen brechen und direkt in Zimt-Zucker wälzen. Abgekühlt hälten sich die Kekse in einer Blechdose ca. 2 Wochen lang! :-)
PS: Die Anregung für dieses Rezept habe ich HIER gefunden. Vielen Dank! :-)


Ropogós fahéjas kekszek

Ismeritek a "Cini Mini" fahéjas Cornflakes-t? Èn nagyon szeretem, de mivel nem egészséges, ezért egy évben talán egyszer engedélyezem magamnak. A férjem ki nem állhatja a fahéjas dolgokat... kivéve ezeket a kekszeket!! A külsöre nem olyan csinos kekszdarabkák a sok fahéj ellenére is isteniek és olyan igazán jó kis ropogósak, mint a már említett Cornflakes. Gyorsan kész van, nem kell formázni sem és még egy hét múlva is ugyanolyan ropogós, mint frissen! Még van idö rá, meglehet sütni karácsony elött! :-)

Hozzávalók:
250 g liszt
175 g vaj
100 g cukor
csipet só
ezenkívül:
100 g pudercukor+3 ek fahéj

Elkészítés:
A fenti alapanyagokból egy rugalmas tésztát gyúrunk és kb. 2 órára hütöbe tesszük. Utána kinyújtjuk fél centi vastagra és elömelegített sütöben 175 fokon 20-25 perc alatt világos barnára sütjük. Ha megsült, még melegen tetszöleges darabokra tördeljük és azonnal meghempergetjük a fahájas porcukorban. A kihült kekszek egy jól zárható dobozban 2 hétig elállnak.  :-)
u.i.: A receptet ezen a blogon találtam. Ezer köszönet érte! :-)

Donnerstag, 20. Dezember 2012

Marzipan-Quark-Zopf zu Weihnachten

Das ist das einfachste Quarkbrot, daß man machen kann, trotzdem ist es etwas ganz besonderes, dank der Marzipanfüllung. Ein ideales Frühstücksbrot für den 1. und 2. Weihnachtsmorgen! :-) Es bleibt Tage lang saftig, und am besten genießt man es pur mit Butter, oder Aprikosenmarmelade! :-)



Zutaten:
125 g Butter
100 g Zucker
2 Eier
250 g Magerquark
500 g Mehl
1 Pck. Backpulver
100 g Marzipan
außerdem:
50 g Butter, geschmolzen
Puderzucker

Zubereitung:
Butter, Zucker und Eier schaumig schlagen. Magerquark hineinrühren. Mehl mit Backpulver vermischen und ebenfalls dazugeben. Einen geschmeidigen Teig kneten und diesen ein bisschen ausrollen. Marzipan in die Teigmitte reiben und nochmal durchkneten. Eine Form ausbuttern, mit Zimtzucker bestreuen. Den Teig in ein fingerdickes Reckteck ausrollen und dann in drei längliche Streifen schneiden. Aus diesen Streifen einen Zopf flechten. Den Zopf in die Form geben, mit gehackten Mandeln bestreuen und im vorgeheiztem Ofen bei 180 C° ca. 40 Minuten lang fertig backen. Nach 20 Minuten mit der Hälfte der geschmolzenen Butter bestreichen und dann weiterbacken. Nach dem herrausnehmen, das noch warme Brot mit dem Rest der Butter erneut bestreichen und anschließend mit Puderzucker bestreuen. Es ist empfehlenswert den Zopf einen Tag lang ruhen lassen, so läßt er sich besser scheiden und schmeckt auch noch viel besser! Der Zopf bleibt 1-2 Wochen gleichbleibend saftig und lecker, falls es soweit kommen sollte....
Weihnachtlichen Appetit! ;-)
PS: Die Anregung für das Rezept habe ich von DIESER ungarischen Bloggerin! 


Marcipános fonott kalács

Ennek a kalácsnak az elkészítése pofonegyszerü, szinte elronthatatlan! A marcipántöltelék különlegessé teszi, és mivel remekül ellehet elöre készíteni, nagyon ajánlom karácsonyra. Képzeljétek csak el ezeket a fincsi kalácsszeleteket egy jó kis baracklekvárral, vagy akár csak simán vajjal....hmmmm, mennyei!! Mivel így karácsony elött még sok mindent elkell intéznem, ezért az eredeti receptet Orsicsibe gyönyörü blogján láthatjátok! Ezer köszönet a csodás receptért!! :-)

Dienstag, 18. Dezember 2012

Selbstgebackene Spekulatius mit dulce de leche

Von den Tchibo Formen habe ich bereits geschwärmt und es bleibt jedem selbst überlassen, ob man darin Schokolade schmilzt, so wie ich es getan habe, oder doch lieber Kekse in ihnen backt. Ich habe am Wochenende Katharina´s Rezept darin ausprobiert (aber ohne Salz), weil ich im Kühlschrank noch eine offene Dose dulce de leche hatte. (Kleine Bemerkung: Dulce de leche könnt Ihr entweder fertig kaufen oder selber kochen, aus Milchmädchen. Wie das genau geht, könnt Ihr am besten bei Tante KuLa sehen.) Die Spekulatius sind superlecker, auch ohne Salz! :-)





Zutaten:
100g kalte Butter
100g Karamellcreme
40g brauner Zucker
200g Mehl  
1/2 Tl gem. Zimt
1/2 Tl gem. Ingwer  
1 Prise gem. Muskatnuss
1/2 Tl Garam Masala (oder einfach Lebkuchengewürz nehmen)  
1 Handvoll gehackte Mandeln (oder Nüsse)  
eventuell etwas Fleur de Sel zum Bestreuen

Zubereitung:
Aus den Zutaten einen Teig kneten. In Folie eingepackt für ein paar Stunden in den Kühlschrank legen. 
Backofen auf 180°C vorheizen. Den Spekulatiusteig ca. 2 mm dünn ausrollen, in rechteckige Stückchen schneiden und in die Formen legen. Die eine Seite mit den Mandeln bestreuen und mit einem Nudelholz einmal darüber rollen. 10-12 Minuten backen. Herausnehmen und komplett abkühlen lassen. ( Nicht zu lange backen, weil die Kekse nach dem abkühlen härter werden.



Karácsonyi "spekulatius" kekszek

Tchibo formákról már korábban is nagyon pozitívan áradoztam. Ezen a hétvégén Katalin receptjét próbáltam ki, mert a hütöben még volt egy doboz karamellkrém. Nagyon finom kekszek, és a karamell ellenére sem túl édesek. A karamellkrémet lehet készen venni, de készíthetjük saját magunk is. Aki tud németül, az elolvashatja itt hogyan. (Aki nem tud németül, és mégis szeretné tudni, az írjon nyugodtan és segítek.) Az eredeti receptben a kekszek csipet sóval megszórva készültek, én kipróbáltam azzal és anélkül is, de nekem só nélkül jobban ízlettek. 

Hozzávalók: 
100 g vaj
100 g karamellkrém
40 g barna cukor
100 g liszt
100 teljes kiörlésü liszt
1/2 tk fahéj
1/2 tk gyömbérpor
1/2 tk szerecsendió
1/2 tk Garam Masala
(vagy 2 tk mézeskalácsfüszer, ha a fentiek nincsenek)
maréknyi aprított mandula (vagy dió)
esetleg kevés finom szemcséjü só vállakozóbb kedvüeknek

Elkészítés:
A fenti hozzávalókból tésztát gyúrunk és fóliába becsomagolva hütöbe tesszük egy pár órára. Utána a sütöt elömelegítjük. A tésztát vékonyra kinyújtjuk és megfelelö négyzetekre vágjuk. A formákba fektetjük, megszórjuk mandulával és a nyújtófával egyszer végigmegyünk  rajta, hogy a mandula jobban tapadjon. Kb. 10-12 perc alatt készre sütjük és hagyjuk kihülni. (Ne süssük tovább, mert akkor nagyon kemény lesz. A kekszek kihülés után még megkeményülnek.) 
u.i.: Akinek nincs Tchibo-s formája, használhat hagyományos karácsonyi formákat is. Egyszer kipróbáltam almalekvárral is, mert túl késön láttam, hogy nincs karamellkrémem. Szóval lekvár is jó, de akkor érthetöen teljesen már az íze.  

Sonntag, 16. Dezember 2012

Mein Weihnachtsmenü 2012

Es ist jedes Jahr unglaublich, wie schnell die letzten Wochen vergehen!! Uwe von Highfoodality ruft mal wieder alle Blogger auf, ein Weihnachtsmenü zusammenzustellen. Bei uns ,wie ich es schon letztes Jahr erwähnt habe, darf an Heiligabend unser traditioneller Rheinischer Sauerbraten mit Rotkohl und Klößen auf keinen Fall fehlen!! Für den ersten und zweiten Weihnachtstag kann ich dann aber nach Lust, Laune und Vorstellungskraft herumexperimentieren. :-)


HighFoodality Blog-Event Weihnachtsmenü 2012


 Und so sieht unser Menü für den ersten Abend aus:

Mein Vorspeise ist ein feines Süppchen: 




Meine vegetarische Hauptspeise kann locker mit einem Fleischgericht mithalten:




Ich finde, ein Dessert auszuwählen ist das schwierigste, weil es so viele tolle Möglichkeiten gibt.





Ich hoffe, Ihr findet ein paar Anregungen für Euer diesjähriges Weihnachtsmenü! :-)

Samstag, 15. Dezember 2012

Ungarische Paprika-Kümmel-Suppe

Nach den ganzen süßen Sachen wird es endlich mal Zeit für etwas deftigeres. Diese Suppe ist in 10 Minuten fertig und man braucht fast nichts dazu. Ob man den Kümmelgeschmack mag oder nicht, das bleibt jedem selbst überlassen. Ich esse im Winter sehr gern dieses Süppchen, z. b auch wenn ich merke, dass eine Erkältung in Anmarsch ist. :-)






Zutaten für 1 Personen:
1 El Öl
1 El Schmalz (oder Ghee)
1 Tl Kümmel
2 El Mehl
1 Tl Paprikapulver (am besten original ungarisch)
Wasser
1/2-1 Tl Salz
Brot

Zubereitung:
Öl und Schmalz erhitzen. Die Kümmelsamen bei mittlerer Hitze rösten, bis die anfangen zu springen. Es duftet herrlich!! :-) Mehl hineingeben und unter rühren hellbraun anschwitzen. Jetzt zur Seite ziehen und Paprika dazugeben. Schnell mit etwas Wasser auffüllen und zurück auf den Herd stellen. Es ist wichtig, dass das Paprikapulver keine direkte und nicht allzu viel Hitze abkriegt, sonst schmeckt es bitter! Nach und nach soviel Wasser hineingießen, damit die Suppe nicht zu dick und nicht zu dünn wird. Bei mittlerer Hitze noch 5 Minuten köcheln lassen. Mit im Ofen gerösteten Bauern/Kürbiskernbrotwürfeln servieren.


Köménymagos leves

Egy egyszerü leves, ami megosztja a családot. Szerintem ez azok közé az ételek közé tartozik, amit az évek  elöre haladtával szeret meg az ember (lánya). Èn nagyon kedvelem ilyenkor télen, mert gyors, szinte semmi sem kell hozzá és melegíti a testet-lelket. :-)

Hozzávalók 1 személyre:
1 ek olaj
1 ek zsír
1 tk köménymag
2 ek liszt
1 tk paprika
víz
1/2-1 tk só
piritott kenyérkockák

Elkészítés:
Az olajat és a zsírt egy lábasban felhevítjük. A köménymagot megpirítjuk benne, amíg elkezdenek pattogni. Hogy illatozik!!! :-) A lisztet beleadjuk és világos barnára pirítjuk. Félrehúzzuk, és hozzákeverjük a paprikát. Gyorsan felöntjük kevés vízzel, és visszatesszük a tüzhelyre. Lassanként annyi vízzel  felöntjük, hogy a levesünk se túl sürü, se túl híg ne legyen. Akkor jó, ha olyan jó kis selymes. Még 5 percig hagyjuk fözöcskélni és kész is. Sózzuk és a piritott kenyérkockákkal tálaljuk. Jó étvágyat kívánok hozzá!

Donnerstag, 13. Dezember 2012

Explodierende "poppende" Schokoladentorte à la Heston Blumenthal

SCHOKOTORTE!!!!  Für mich, weil ich heute Geburtstag habe. Und für meinen Patensohn, weil er morgen 6 Jahre alt wird!! Diese, auf den ersten Blick gewöhnliche Schokotorte ist etwas ganz besonderes. Das Rezept habe ich vor ein paar Wochen von Heston Blumenthal abgeguckt und wusste sofort, dass ich mir genau diese Torte zum Geburtstag wünsche. Allerdings musste ich "die Geheimzutat" im Netz bestellen. Weiss jemand zufällig, wo man dieses knisternde Brausepulver in Deutschland kaufen kann? Ich meine aber nicht "Ahoj Brause", sondern diese Retro-Brause, bei der die Körnchen viel größer sind und so richtig im Mund explodieren??!! Die kommen nämlich in den Kuchenboden!! 






Zutaten:
für den Boden:
150 g Butterkekse
50 g geschmolzene Butter
2 El Zucker
25 g knisterndes "poppendes" Brausepulver
für die Creme:
175 g Sahne
Prise Salz
3 Passionsfrüchte
50 g Vanillepudding (oder Vanillevla)
110 g Schokolade (70%)
50 g Milchschokolade
zum bestreuen: 
Kakaopulver


Zubereitung:
Die Butterkekse in eine Gefriertüte geben und mit einem Nudelholz die Kekse zu Krümmeln schlagen. Danach in einer Mühle, zusammen mit Zucker und Butter ganz fein mixen, bis es eine Konsistenz wie Sand hat. In eine Schüssel geben und das Brausepulver ganz!! vorsichtig mit den Fingern hineinmischen.(absolute VORSICHT, da sie sonst zerplatzen!) In eine Tortenform geben und mit einem Löffel ein bisschen flachdrücken.
Die Früchte halbieren und das Innere auslöffeln. Für die Creme, Sahne, Salz und die Früchte in einem Topf bis kurz vorm aufkochen erhitzen. Zur Seite tun, 5 Minuten ruhen lassen und anschließend durch ein Sieb gießen. Vanillepudding untermischen.
Beide Schokoladen über dem Wasserbad schmelzen. Die Sahne-Frucht-Mischung hineingießen und miteinander vermischen. Auf Raumtemperatur abkühlen lassen. Wenn es soweit ist, ein wenig von der Creme mit einem Pinsel auf den Boden streichen und für 5 Minuten in den Tiefkühl stellen. So verhindern wir, dass die restliche Creme duch den Boden sickert. Nach den 5 Minuten, die restliche Creme draufgießen und für 2 Stunden in den Kühlschrank stellen. Danach für eine halbe Stunde in den Tiefkühl tun.
PS: Das Originalrezept Schritt für Schritt könnt Ihr HIER sehen. 


Robbanós cukorkás csokoládétorta á la Heston Blumenthal

CSOKOLÀDÈS TORTA! Nekem, mert ma szülinapom vagyon és a keresztfiamnak, Dominiknak, aki holnap lesz 6 éves! :-) Ezt a különleges tortát egy-két héttel ezelött láttam a tévében, és azonnal tudtam, hogy ez a torta kell nekem!! Egyszerü azért mégsem volt, mert a "titkos hozzávalót" a neten kellett megrendelni. Gyerekkorunkban lehetett még robbanós cukorkát kapni, de ma szinte sehol sem lehet hozzájutni. Emlékeztek még rá? Na ez az, ami a tortát olyan különlegessé teszi! Meg persze a krém is, mert nem csak fincsi csokis, hanem az egzotikus gyümölcsnek köszönhetöen mégis friss! :-) Csak ajánlani tudom, ha karácsonykor valami különlegeset szeretnétek a családnak tálalni!!

Hozzávalók:
az alaphoz:
150 g háztartási keksz
50 g olvasztott vaj
2 el cukor
25 g robbanós cukorka
a krémhez:
175 g tejszín
csipet só
3 passiógyümölcs
50 g vanilíás puding (már készen!)
110 g csoki (70 %)
50 g tejcsokoládé
kakaó a tálaláshoz

Elkészítés:
A kekszet durvára tördeljük és a cukorral egy kávédarálóban egészen finomra, homokszerüvé daráljuk. A cukorkát óvatosan kéz kézzek beleforgatjuk és az olvasztott vajjal összekeverjük. Egy tortaformát sütöpapírral kibélelünk, és belesimítjuk. Kanállal kicsit lelapogatjuk és hütöbe tesszük. 
Fözzünk egy adag vaníliás pudingot és hagyjuk kihülni. A gyümölcsöket félbevágjuk, kanállal a belsejüket kikaparjuk. A tejszínt a gyümölcsökkel, sóval forráspontig hevítjük. Félrehúzzuk és hagyjuk 5 percig pihenni. Àtszürjük egy szitán. Ezalatt az összetördelt csokikat vízgöz felett felolvasztjuk. A csokit és a tejszínt összekeverjük, majd végül a pudingot is hozzáadjuk. A masszát szobahömérsékletre hagyjuk kihülni.
Ha ez megvan, akkor elöször a tortaalapunkra öntünk egy keveset, hogy befedje és fagyóba tesszük 5 percre. Ìgy biztos, hogy a többi krém nem folyik át a kekszes rétegen. Az 5 perc után ráöntjük a maradék krémet és 4 órára betesszük a fagyóba. Tálaláskor már csak meghintjük kakaóporral és kész is! :-)
 u.i.: Az eredeti receptet lépésröl lépésre ITT láthatjátok.

Dienstag, 11. Dezember 2012

Kokoswürfel

Das ist einer meiner Lieblingskuchen. Das Rezept ist von meiner Omi, wir haben diesen Kuchen jedes Jahr zu Weihnachten gebacken. Für uns Kinder war es ein riesen Spaß, die leichten Biskuitwürfel in klebrigen, süßen Kakaosirup zu tunken, und anschließend in Kokosraspel wälzen. Also ein perfekter Kuchen für die ganze Familie! :-)



Zutaten:
6 Eier
6 El Zucker
6 El Mehl
6 El Wasser
1/2 Pck. Backpulver
Prise Salz
für die Kakao-Soße:
4 El Kakao
4 El Zucker
4 El heißes Wasser
40 g Butter
2 El Rum
außerdem:
1 Pck. Kokosraspel

Zubereitung:
Ofen vorheizen. Eier trennen. Eigelbe mit Zucker schaumig schlagen. Mehl mit Backpulver mischen, hineingeben und verrühren. Mit dem Wasser alles schön klumpenfrei rühren. Eiweiß mit der Prise Salz steif schlagen und vorsichtig unterheben. Auf Backpapier gießen und hellbraun backen. (Stäbchenprobe!) Abkühlen lassen und danach in Würfel schneiden. Für die Soße, Kakao mit Zucker und Wasser mischen, dann in einerm Topf bei mittlerer Hitze solange rühren, bis der Zucker geschmolzen ist. Jetzt erst Butter untergeben, mit Rum verfeinern und dann die Soße vom Herd runterziehen. Die Bisukuitwürfel in die Soße tunken und sofort danach in Kokosraspel wälzen. Fertig! :-)


Kókuszkocka

Gyerekkoromban sokszor készítettük ezt az egyszerü sütit nagymamámmal. Mindenkinek meg volt a feladata: én felvertem a tojásfehérjét kemény habbá, hugom a sárgáját a cukorral édes, szinte már fehér krémmé. A nagymamám óvatosan kisütötte, és a végén közösen "öltöztettük" a kihült kockákat kakaós-kókuszos ruhába. Mi a kakaós szószt egyébként csokis máznak hívtuk, pedig semmi csoki sincs benne. De akkor is olyan finom volt, hogy versenyeztünk, ki nyalhatja ki tisztára az edényt! ;-)


Hozzávalók:
6 tojás
6 ek liszt
6 ek víz
1/2 csomag sütöpor
csipet só
a kakaós mázhoz:
4 ek kakaó
4 ek cukor
4 ek forró víz
40 g vaj
2 ek rum
ezenkívül:
1 csomag kókuszreszelék


Elkészítés:
A sütöt elömelegítjük. A tojásokat szétválasztjuk. A  tojássárgákat a cukorral habosra verjük. A lisztet a sütöporral vegyítjük és hozzáadjuk. A vízzel az egészet szép csomómentesre keverjük. A tojásfehérjéket a csipet sóval kemény habbá felverjük, majd óvatosan beleforgatjuk. Sütöpapírral kibélelt formában megsütjük. (Tüpróba!)  Ha kihült, kockára vágjuk. A mázhoz a kakaót, cukrot és a vizet egy lábasban kevergetve addig melegítjük, amíg a cukor teljesen elolvad. Ezután mehet a vaj és a rum is bele. Félrehúzzuk. A kockákat elöször a kakaós mázba, majd azonnal utána a kókuszba hempergetjük. Kész is van! :-)

Sonntag, 9. Dezember 2012

Gebrannte Lebkuchen-Mandeln und Nutella-Mandel-Drink

Ich habe zwar gestern ein Marzipanbrot versprochen, aber vorher wollte ich Euch unbedingt dieses Rezept zeigen. Einige haben schon Rezepte von gebrannten Mandeln gepostet, aber ich finde, sie sind soooo lecker, dass man sie nicht oft genug feiern kann. Ich habe das Rezept auf Lecker.de gefunden. Außerdem möchte ich den ungarischen Lesern diese Köstlichkeit auch näher bringen.





Zutaten:
200 g Mandeln
200 g Zucker
1/8 l Wasser
1 Tl Lebkuchengewürz
außerdem:
2 dl Milch
1 El Nutella
1 Tl Zucker
1 Tl Rum


Zubereitung:
Wasser und Zucker in einer Pfanne aufkochen. Dann die Mandeln hineingeben, mit dem Gewürz vermischen und solange kochen, bis der Zucker trocken wird. Ab und an rühren. Danach weiterrühren, bis der Zucker wieder geschmolzen ist. Das ganze geht sehr schnell und ist kinderleicht. Die heißen Mandeln auf ein mit Backpapier belegtes Blech geben und abkühlen lassen. Bei offenem Fenster geht es ganz schnell. In die Pfanne 2 dl Milch gießen und einmal kurz erhitzen. In eine Tasse gießen und mit einem Löffel Nutella, Rum und eventuell Zucker verrrühren. So haben wir die Pfanne ohne schrubben sauber und noch ein köstliches Getränk dazu! :-)


Mézeskalácsos égetett mandula és nutellás mandula itóka


Az égetett mandula otthon nem annyira elterjedt, mint itt, pedig iszonyatosan finom!! Èppen ezért akartam ma a megígért marcipánsüti helyett ezt a receptet megmutatni.


Hozzávalók:
200 g héjas mandula
200 g cukor
 1/8 l víz
1 tk mézeskalácsfüszerkeverék
ezenkívül:
2 dl tej
1 ek nutella
1 tk cukor
1 tl Rum

Elkészítés:
A cukrot a vízzel egy serpenyöben felforraljuk. A mandulákat a füszerkeverékkel hozzáadjuk és magas lángon addig fözzük, amíg a cukor teljesen száraz lesz. Néha megkeverjük az egészet. Ha a cukor száraz, akkor közepes lángon tovább fözzük amíg megint folyékony lesz. Egy sütöpapírral kiterített tepsire borítjuk és hagyjuk megszáradni. Nyitott ablaknál nagyon gyorsan megy! Az esetleg összeragadt mandulákat két villával még melegen szét lehet húzni. A serpenyöbe beleöntjük a tejet és egyszer felforraljuk, hogy a leragadt cukor teljesen felolvadjon. Csészébe öntjük, a nutellát, rumot és esetleg még egy kevés cukrot is elkeverünk benne. Ìgy nagyobb munka nelkül tiszta lesz a serpenyö és még egy fincsi itókát is kapunk! :-)

Samstag, 8. Dezember 2012

TRAUMWINTER!!!!!! :-D

Keine Worte, einfach nur schöne Bilder. So muss Winter sein! :-)  Und morgen geht´s mit einem Marzipanbrot weiter!


Tegnap egész nap havazott és ma reggel ezek a képek fogadtak minket. Igazi tél, ahogy azt a gyerekkoromból még ismerem! Holnap pedig jövök egy marcipánsütivel! :-)
















Freitag, 7. Dezember 2012

Post aus meiner Küche: In der Weihnachtsschickerei



Eigentlich bin ich diesen Bericht schon seit Tagen "schuldig", aber mein PC streikt. Er funktioniert nur, wenn es ihm passt.... Also nicht wirklich oft. Heute ausnahmweise mal ja, und deshalb nutze ich die günstige Gelegenheit und schreibe meine erste Erfahrung mit PAMK nieder. Hinter PAMK- also Post aus meiner Küche, verbergen sich drei nette, hübsche junge Mädels (Clara,Jeanny und Rike), die es ermöglichen, dass Kochbegeisterte sich ein paarmal gegenseitig Geschenke aus der eigenen Küche schicken. Ich bin erst jetzt, kurz vor Weihnachten auf diese tolle Idee aufmerksam geworden, und habe sofort mich amgemeldet. Im nachhinein weiss ich gar nicht, was spannender war, zu erfahren wer meine Tauschpartnerin wird, oder die Tauschzeit, als die Pakete unterwegs waren.

Meine Tauschpartnerin war nicht ganz so einfach, da sie keinen Alkohol trinkt. Schade, ich hätte ihr zu gern meinen selbstgemachten Eierlikör geschickt...! Nach langer Recherche in Netz, und in verschiedenen Büchern, habe ich mich für eine handvoll selbstgemachte Köstlichkeiten entschieden. So landeten in meinem Paket für sie:

1. Vanille-Taler
2. Honig-Mandel-Würfel
3. Nougat-Schnecken
4. Gebrannte Mandeln
5. Apfelbrot
6. ......und ein paar kleine Schokotaler aus einem hiesigen Kempener Pralineladen

Und das Ganze sah dann so aus:

Apfelbrot nur aus Apfeln und Zucker

Vanilla Meltaways, oder einfache Vanille-Taler

Aus 1 Teig 50 Kekse: Pflaumenmus-Mohn Taler und Nougat-Mascarpone-Schnecken

Eine klebrige, aber köstliche Sache: Honig-Mandel-Toffies


Unwiderstehlich lecker: gebrannte Mandeln!

Nochmal das Paket :-)

Und so sah dann das Ganze von oben aus! :-)



Angela, die übrigens auf CHEFKOCH ihre tollen Rezepte mit anderen teilt, erwies sich als eine sehr nette und liebenswerte Tauschpartnerin. In ihrem  Paket für mich waren folgende Leckereien:



Ein wahnsinniger Aufwand: hübsche und leckere Bratapfel Cake Pops!

Die Verpackung war so schön, dass es fast zu Schade war zum aufmachen! :-)





Die Kekse waren unglaublich lecker, knusprig, reich mit Nüssen und Schokoladestückchen! :-) Die Cake Pops sahen aus wie niedliche Äpfelchen, hübsch mit grüner und roter Farbe verziert. Und die Verpackung war bestimmt auch wahnsinnig viel Arbeit!


Aber als wäre all das nicht genug, habe ich in der darauf folgenden Woche noch ein kleines Paketchen erhalten... Meine erste Gedanke war, dass ich die Teilnahmebdingungen nicht richtig durchgelesen bzw. etwas übersehen hatte.... Das war aber nicht der Fall! Die nette Angela hatte mir  nachträglich noch ein Paketchen geschickt, mit SELBSTGEMACHTEN PRALINEN!! Ich muss natürlich nicht erwähnen, dass die Verpackung wieder mal locker mit einem Profi mithalten konnte, so hübsch sah sie aus. Hier, seht selbst!








Mein Fazit: seid aufmerksam, wann die nächste PAMK Tauschaktion stattfindet und meldet Euch unbedingt an! Es ist nicht wenig Arbeit, und vielleicht hat man zwischendurch seine Zweifel, aber am Ende ist man einfach nur glücklich, selbst etwas Leckeres erschaffen zu haben, und dass man Jemandem eine Freude gemacht hat. Aber selbstverständlich auch, weil man selber auch belohnt wird! ;-)

Ich bedanke mich nochmals bei den Mädels von PAMK für diese tolle Initiative, und ganz besonderes bei meiner ersten (aber bestimmt nicht letzten) Tauschpartnerin für die wunderbaren Leckerchen und dieser tollen Erfahrung! DANKE! :-)